
Destiny - Lee Sung Wook ( Hangul )
You are my destiny
내 곁에 좀 더 가까이 와줘
너의 두 손을 잡고 한참동안
네 곁에 잠이 들고파
You are my everything
언제나 내 안에 있어 my love
내 맘엔 오직 너 뿐이라는 것만 알아줘
내 품에 가만히 있어도
시간이 그냥 멈췄으면 해
해 맑은 너의 미소가
내 맘에 깊숙이 들어와
나의 가슴에 묻고 있었던 널 향한 사랑
향긋한 너를 느끼며 있고 싶어
항상 네가 내게 있어 가까이
너를 좀더 그냥 느낄 수 있게
You are my destiny
너만을 위해 함께 있을게
언제나 항상 같은 자리에서
너만을 바라 볼 거야
You are my everything
널 위해 살아 갈 거야 my love
내 맘에 너를 가둬둘 수 있게 허락해줘
항상 네가 내게 있어 가까이
너를 좀더 그냥 느낄 수 있게
You are my destiny
내 곁에 좀 더 가까이 와줘
너의 두 손을 잡고 한참동안
네 곁에 잠이 들고파
You are my everything
언제나 내 안에 있어 my love
내 맘엔 오직 너 뿐이라는 것만 알아줘
You are my destiny
너만을 위해 함께 있을게
언제나 항상 같은 자리에서
너만을 바라 볼 거야
You are my everything
널 위해 살아 갈 거야 my love
내 맘에 너를 가둬둘 수 있게 허락해줘
Destiny - Lee Sung Wook ( Romanization )
You’re my destiny
nae gyote chum to kakka-yi wachwo
nowe do sonul chapgo hanchab-tongan
ne gyote chami tul-kopa
You’re my everything
onjena nae ane isso my love
nae mamenojing no ppuniranun konman arajwo
nae pume kama-nhi issodo
shigani kunyang nomchwossumyon hae
hae malgum noye misoga
nae mame kipsogi turowa
naye kasume mudko issotdon nol hyanghan sarang
hyangkuthan norul nukkimyo itko shipo
hangsang nega nae-ge isso kakka-i
norul chomdo kunyang nukkil su itke
You’re my destiny
nomanul wi-hae hamkke issulke
onjena hangsang katun jari-eso
nomanul para bol koya
You’re my everything
nol wi-hae sara gol koya my love
nae mame norul kadwodul su itke horak-hae-jwo
hangsang nega nae-ge isso kakka-i
norul chomdo kunyang nukkil su itke
You’re my destiny
nae gyote chum to kakka-yi wachwo
nowe do sonul chapgo hanchab-tongan
ne gyote chami tul-kopa
You’re my everything
onjena nae ane isso my love
nae mamenojing no ppuniranun konman arajwo
You’re my destiny
nomanul wi-hae hamkke issulke
onjena hangsang katun jari-eso
nomanul para bol koya
You’re my everything
nol wi-hae sara gol koya my love
nae mame norul kadwodul su itke horak-hae-jwo
Destiny - Lee Sung Wook ( English )
you are my destiny
Come closer
I want to hold both of your hands
And fall asleep next to you
You are my everything
You’ll always be with me, my love
Know that you’re the only one in my mind
Even when you’re in my arms
I wish that time were to stop
Your bright smile
Reaches deep in my heart
The love I buried deep in my heart
I want to feel your fragrance
Always be near me
Just so that I can feel you
You are my destiny
I’ll be with you
Always in the same place
I will gaze at you
You are my everything
I will live only for you, my love
Let me keep you in my heart
Always be near me
Just so that I can feel you
You are my destiny
Come closer
I want to hold both of your hands
And fall asleep next to you
You are my everything
You’ll always be with me, my love
Know that you’re the only one in my mind
You are my destiny
I’ll be with you
Always in the same place
I will gaze at you
You are my everything
I will live only for you, my love
Let me keep you in my heart
Memories - Kim Yoo-Kyeong (Hangul)
사랑했던 너의 기억이
다시 내게 다가오는데
버릴 수가 없어 잊을 수가 없어
너를 사랑하는 나
의미 없는 시간 속에서
하루하루 지쳐가는 나
느낄 수가 없어 웃을 수가 없어
나 자꾸 눈물이 흘러
따뜻한 너의 눈빛 속에
내 모습 지워도 지워지지가 않아
꿈을 꾸듯 아련한
너와의 기억 속에서 머물고 싶어
이렇게 너를 사랑하는
내게로 다가와 줄 수는 없겠니
또다시 네 품에 잠들 수 있도록
다시 내게 돌아와
차가운 이 빗속에 서서
지난 시간 속을 헤매어
처음으로 다시
되돌릴 수는 없는 거니
널 찾고 싶어
따뜻한 너의 눈빛 속에
내 모습 지워도 지워지지가 않아
꿈을 꾸듯 아련한
너와의 기억 속에서 머물고 싶어
이렇게 너를 사랑하는
내게로 다가와 줄 수는 없겠니
또다시 네 품에 잠들 수 있도록
다시 내게 돌아와
Memories - Kim Yoo-Kyeong (Romanization)
sarang-haet-don naye giyogi
tashi nae-ge taga-onunde
boril suga opso ijul suga opso
norul saranghanun na
wimi omnun shigan sogeso
haruharu jichyoganun na
nukkil suga opso usul suga opso
na jakku nunmuri hullo
ttadu-than noye nunbisoge
nae mosub chiwodo chiwochichiga anha
kkumul kkudut aryonhan
nowaye kiyok sogeso momulgo shipo
irohke norul saranghanun
nae-gero tagawa jul sunun optkenni
ttodashi ne pume chamdul su itdurok
tashi naege dorowa
chaga-un i bisoge soso
chinan shigan sogul hemae-o
cho-umuro dashi
dwedollil sunun omnun goni
nol chatgo shipo
ttadu-than noye nunbisoge
nae mosub chiwodo chiwochichiga anha
kkumul kkudut aryonhan
nowaye kiyok sogeso momulgo shipo
irohke norul saranghanun
nae-gero tagawa jul sunun optkenni
ttodashi ne pume chamdul su itdurok
tashi naege dorowa
Memories - Kim Yoo-Kyeong (English)
The memory of your love
Returns to me once more
I can’t erase it, I can’t forget it
That I love you
In this meaningless life
I grow weary day by day
I can’t feel, I can’t smile
My tears keep flowing
In the warmth of your eyes
I can’t erase my reflection
In the misty, dreamlike
Memory of us is where I want to say
Seeing how I love you like this
Couldn’t you come back to me?
So that I may sleep in your arms again
Return to me
Standing in this cold rain
I roam in our past
Back to the start
Can’t we go back?
I want to find you
In the warmth of your eyes
I can’t erase my reflection
In the misty, dreamlike
Memory of us is where I want to say
Seeing how I love you like this
Couldn’t you come back to me?
So that I may sleep in your arms again
Return to me
Saranga Naege Ogiman Hae - Ashily (Hangul)
파란하늘이 눈부셔
왠지 가슴이 아파와
나도 모르게 눈가에 이슬 맺히면
상상속에서 나에게
다가올것만 같은 그대를
언제부턴가 기다렸었죠
아직 사랑을 몰라서 그댈 몰라서
언제 사랑이 올까
waiting for U love
그대 조금만 더 가까이
올 순 없나요
내 사랑아 Babe my sweet heart
너무나 많은 사람들
어떻게 사랑하는지
나만 혼자 모르고 살았나봐요
아주 따뜻한 포근한
때로는 달콤한 사랑으로
항상 진하게 내게 있던 그대
아직 사랑을 몰라서 그댈 몰라서
언제 사랑이 올까
waiting for U love
그대 조금만 더 가까이
올 순 없나요
내 사랑아 Babe my sweet heart
생각만 해도 너무나
행복한 너를 볼때면
하루에도 수 천번 사랑한단말
언제 어떻게
사랑이 내게 오려나 기다렸는데
이미 온걸요 그대 알고부터
그대를 위한 자리가
내 가슴속에 있어요
나는 그댈 위해서 태어난 사람
그대 내게로 온다면 함께한 시간
이 순간 부터
꿈처럼 멋진 나의 사랑아
오 나의 사랑아 내게 오기만해
Saranga Naege Ogiman Hae - Ashily (Romanization)
para-nha-nuri nun-bushyo
waen-ji gasumi apawa
nado moruge nun kaye isul mae-thim-yon
sangsangsogeso na-yege
taga-ul komman gatun kudae-rul
onjebuton-ga kidaryossotjyo
ajik sarangul mollaso ku-dael mollaso
onje sarangi ulkka
waiting for your love
kudae chuguman do kakkayi
ul sun omnayo
nae saranga Baby my sweet heart
nomuna manhun saramdul
ottohke saranghanunji
naman honja morugo sarannabwayo
aju ttaduthan pogunhan
ttae-ronun talkumhan saranguro
hangsang chi-nha-ge nae-ge itdon kudae
ajik sarangul mollaso gu-dael mollaso
onje sarangi ulkka
waiting for your love
kudae chuguman do kak-kayi
ul sun omnayo
nae saranga Baby my sweet heart
saeng-gang-man hae-do nomuna
haeng-bokhan norul bol-ttaem-yon
haru-yedo su chonbon sarang-handan-mal
onje ottohke sarangi
naege uryona gidaryonnunde
imi un-golyo ku-dae algo-buto
ku-dae-rul wihan chariga
nae gasumsoge issoyo
nanun kud-ael wi-hae-so tae-onan saram
ku-dae nae-gero un-damyon hamkkehan sigan
i sun-gan boto
kkum-chorom motjin naye saranga
ooh naye saranga naege ogiman-hae
Saranga Naege Ogiman Hae - Ashily (English)
The blue sky is blinding
My heart hurts for some reason
Dew drops form in eyes without me knowing
In my imagination
It feels like you’re getting closer to me
I’ve been waiting for you, I don’t know since when
I still don’t know love, I don’t know who you are
When will love come to me?
Waiting for U love
Can’t you get a little
Close to me
My love, Babe my sweet heart
All those other people
How can they think of love?
Am I the only one who doesn’t know how?
Very warm and comfortable
And sometimes sweet
With such love you were always with me
I still don’t know love, I don’t know who you are
When will love come to me?
Waiting for U love
Can’t you get a little
Close to me
My love, Babe my sweet heart
Any way that I think about it
When I see you being so happy
And say I love you a thousand times a day
I wondered when and how
Love would come to me
It was already here, Ever since I knew you
There was a place for you
In my heart
I was born to be with you
If you come to me, our time together
From this point on
Will be a dream. My love
Oh, my love, come to me
Kurae - Na Chang Hyun (hangul)
정말 미안해 너의 사랑을
여기서 나 포기하려해
소중한 내 생의 마지막 사랑
기억할게 forever
제발 부탁해
나를 잊고서
새로운 사랑을 시작해
어쩌면 이별을 듣는 너보다
내가 더 힘들지 몰라
그래 난 그런 남자야
사랑을 너무도
쉽게 버려버린
나쁜 남자야
이런 날 절대 용서하지 말아줘
그래 후회할지 몰라
오랜 뒤 혹시
네 앞을 다시 찾아
손을 내밀면
받아주지 말고
그냥 모른 척 지나 줘
힘들겠지만 우리의 인연
여기까지라 생각할게
사랑도 미련도 없을 거라고
너에게 약속할거야
그래 난 그런 남자야
사랑을 너무도
쉽게 버려버린
나쁜 남자야
이런 날 절대 용서하지 말아줘
그래 후회할지 몰라
오랜 뒤 혹시
네 앞을 다시 찾아
손을 내밀면
받아주지 말고
그냥 모른 척 지나 줘
Kurae - Na Chang Hyun (Romanization)
chongmal mianhae noye sarangul
yogiso na pugiharyohae
sochunghan nae saengi majimag sarang
kiokhalke forever
chebal butakhae
narul itgoso
saero-un sarangul shijakhae
ochomyon ibyurul tunnun nobota
naega to himdulchi molla
kurae nan guron nam-jaya
sarangul nomudo
shwibke boryoborin
nappun namjaya
iron nal choltae yongsohaji marajwo
kurae huhwihalchi molla
oraen dwi hokshi
ne apul tashi chaja
sonul naemilmyon
padachuji malgo
kunyang morun chog china chwo
himdulget-chiman uriye inyon
yogikkachira saenggakhalke
sarangdo milyondo opsul korago
noyege yaksokhalkoya
kurae nan guron nam-jaya
sarangul nomudo
shwibke boryoborin
nappun namjaya
iron nal choltae yongsohaji marajwo
kurae huhwihalchi molla
oraen dwi hokshi
ne apul tashi chaja
sonul naemilmyon
padachuji malgo
kunyang morun chog china chwo
Kugemarijyo - Tree Bicycle Hangul
그게 말이죠
있잖아요 그대
이쁜 그대 눈이 너무 슬퍼보여요
잃어버린 맑은 미소가
나를 아프게 해요
그게 말이죠
알잖아요 그대
착한 그대 내가 좋아한다는것을
어렴풋이 느껴지겠죠
그게 사랑일거예요
그대 내게 있어줘요
많이 떨리네요
내가 그대를 어루만져 줄게요
바보처럼 내안에 숨긴
한 마디 그 말
좋아한다고 말할래요
그게 말이죠
있잖아요 그대
여린 그대 마음 숨기지 말아줘요
얼어붙은 그대 가슴을
내가 늘 안아줄게요
그대 내게 있어줘요
많이 떨리네요
내가 그대를 어루만져줄게요
바보처럼 내 안에 숨긴
한 마디 그 말
좋아한다고 말할래요
그게 말이죠
있잖아요 그대
여린 그대 마음 숨기지 말아줘요
얼어붙은 그대 가슴은
내가 늘 안아줄게요
이게 사랑일거예요
Kugemarijyo - Tree Bicycle Romanization
kuge marijyo
itja-nha-yo kudae
ippun gu-dae nuni-nomu sulpo-boyoyo
iroh-o-boril malkum misoga
narul apuge hae-yo
kuge mari-jyo
alja-nha-yo ku-dae
chakhan gudae nae-ga chowahandanun gosul
oryompushi nukkyoji-get-jyo
kuge sarangil-koyeyo
kudae nae-ge isso-jwoyo
manhi ttolli-neyo
nae-ga kudae-rul orumanjyo chulkeyo
pabochorom nae-ane sum-gin
han madi ku mal
chowahandago marhal-lae-yo
kuge marijyo
itja-nha-yo kudae
yorin kudae maum sumgi-ji marajwoyo
orobotun ku-dae gasumul
nae-ga nul anajul-keyo
kudae nae-ge isso-jwoyo
manhi ttolli-neyo
nae-ga kudae-rul orumanjyo chulkeyo
pabochorom nae-ane sum-gin
han madi ku mal
chowahandago marhal-lae-yo
kuge marijyo
itja-nha-yo kudae
yorin kudae maum sumgi-ji marajwoyo
orobotun ku-dae gasumul
nae-ga nul anajul-keyo
Sarangun Oryowo - Yunwoo (Hangul)
I just wanna be your girl
Listen to my heart
Wanna be your girl
Tell me I love you
그냥 얼어붙어 버렸어
사람들 틈에서 널 봤을 때
흔한 영화 속 장면처럼
눈길조차 떼지도 못한 채
두근대는 가슴은 내게
사랑이라고 말을 하는데
자존심 센 내 머릿속은
자꾸 기다리라는 말을 해
먼저 내게 고백해줘
내 귓가에 속삭여줘
얼음 같은 날 녹여줄
사랑한단 말로
한 걸음만 더 가까이
내게 다가와 줘
내 맘이 네 가슴에 전해지게
내가 자꾸 왜 이러는지
너만 보면 나 왜 이러는지
맘에 없는 얘기만 하고
못된 모습만 보여주게 돼
남들에겐 쉬운 사랑
나에게만 어렵나봐
좋아한단 말 못하고
삼켜버리는 나
귀를 막고 다가와서
내 눈을 바라봐
눈빛은 거짓말을 못하니까
잘 해보려 해봐도
날 바꾸려 해봐도
왜 널 밀어내는 건지
정말 답답해져
이젠 내게 고백해줘
내 귓가에 속삭여줘
얼음 같은 날 녹여줄
사랑한단 말로
한 걸음만 더 가까이
내게 다가와 줘
내 맘이 네 가슴에 전해지게
Sarangun Oryowo - Yunwoo (Romanization)
I just wanna be your girl
Listen to my heart
Wanna be your girl
Tell me I love you
kunyang orobuto boryosso
saramdul tumeso nol bwassul ttae
hunhan yonghwa sok chongmyon-chorom
nun-gil-jocha ttejido mothan chae
tudundaenun gasumun naege
sarangirago marul hanunde
chajunshim sen nae morissogun
jakku kidariranun marul hae
monjo naege gobaekhaejwo
nae kwetgaye soksakyojwo
orum gatun nal nogyojul
saranghandan mallo
han gorumman to kakkayi
naege tagawa jwo
nae mami ni gasume chonhaechige
naega jakku wae ironunji
noman bomyon na wae ironun-ji
mame omnun yaegiman hago
motdwen mosumman boyojugo dwae
namduregen shwi-un sarang
nayegeman oryomnabwa
chohwahandan mal mothago
samgyoborinun na
kwirul maggo tagawaso
nae nunul parabwa
nunbichun kojinmarul mothanikka
chal haeboryo haebwado
nal bakkuryo haebwado
wae nol mironaenun konji
chongmal tabtabhaejyo
ijen naege gobaekhaejwo
nae gwitkaye soksakyojwo
orum gatun nal nukyojul
saranghandan mallo
han gorumman to kakkayi
naege tagawa jwo
nae mami ni gasume chonhaechige
Tidak ada komentar:
Posting Komentar